GRAMICCI NEEDLE CAMO SHELL CARGO SHORT
Description
GRAMICCI的創辦人Mike Graham是美國攀岩界中一位傳奇人物。在那個年代,攀岩手所穿的不外是牛仔褲或是長運動褲,兩者各有優劣。牛仔褲雖然耐磨,但過份緊身而影響動作,而運動褲(Track褲)雖然鬆身舒適,但完全不耐磨,無法抵受岩壁面之磨擦。
Mike於是想到將兩者合而為一,他是將厚帆布製成如運動褲之式樣,及在褲頭上加上織帶及扣,使其更為穩固。起初,Mike只是製來給自己及朋友穿著,但很快地,這種既舒適又耐穿之新式攀岩褲便傳遍了約西米提山谷,之後眾多攀岩愛好者都來找Mike,希望能買到一條Mike所設計的攀岩褲。於是Mike便開始了Gramicci公司,一代經典Gramicci就此產生。
NEEDLE CAMO SHELL CARGO SHORT - 限定迷彩設計
將經典軍裝設計與獨特的攀岩細節結合的高性能實用短褲。
一種符合現代生活方式的設計,同時保留了Gramicci在登山場景中的功能性。
適度寬鬆版型,重點是收納能力出色的工裝大口袋。
耐用的尼龍材質可抵禦突如其來的風雨,山區、水邊、城鎮均可使用。
<獨家限量販售> NEEDLE CAMO
本季第三波發售的獨家單品。
如果您想舒舒服服地度過即將到來的炎熱季節,絕對不容錯過。
這一季我們創造了一種原創的迷彩圖案,作為 Gramicci 根源的功能性服裝。
功能齊全,具有獨特的現代設計,看起來既低調又引人注目。
迷彩圖案歷史悠久,最初是為軍事目的而製作的,但現在被大量用於戶外活動,也被認為是和平的象徵。
著眼於這一點,本季原創迷彩是一款獨特的設計,其靈感來自於 1960 年代東歐使用的雨水和針狀迷彩。
它與英國林地式迷彩和北美樹葉圖案的不同之處在於,它由多邊形線條組成,模糊了著用者的身影。
基於這種與眾不同的設計,將以往沉穩的顏色改為更具夏日氣息的顏色,並在背景中添加了“青蛙皮”般的斑點,並加入了Gramicci 品牌logo。
早期的迷彩是印在厚重的斜紋面料上,但這一季Gramicci選擇了即使在炎熱的天氣也很涼爽的Durable Nylon,因此迷彩單品也可以輕便易穿。
以Nylon作為春夏季的主要材料,它具有高度耐用性和防水性,因此也非常適合夏季突如其來的暴雨。
如您所見,本季官網限量典藏品Drop 3 系列, 都是非常適合春夏的needle camo圖騰。
不只極富街頭感並亮眼,也易於著用和適合攜帶。
- 尼龍 100%
- 寬鬆短褲
- 多功能戶外短褲
*淺色和深色衣物請分開洗滌
*請注意因為布料染色關係,一開始著用時會因為汗水、雨水加上摩擦導致沾色到淺色布料
*為了避免腰帶在洗滌中打卷纏繞,建議使用洗衣袋
*商品尺寸多少會因衡量方式而有1~2cm誤差
*商品照片多少會有色差問題,我們會盡量將色差調到最低,但還是請以實品顏色為主若對商品有任何疑問,歡迎聯繫我們詢問清楚後再進行購買,謝謝!
*獲得更多商品資訊可聯繫我們的Line Official*
信義遠百@803phcfa
台中大遠百@069ukdmk
Size
ASIA SIZE (CM) | S | M | L | XL | |
Front Rise | 前襠長 | 25.0 | 26.0 | 27.0 | 28.0 |
Inseam | 襠下長 | 20.0 | 21.0 | 22.0 | 23.0 |
Waist(Max.) | 最大腰圍 | 98.0 | 104.0 | 110.0 | 116.0 |
Waist (Min.) | 最小腰圍 | 70.0 | 76.0 | 82.0 | 88.0 |
Hip (Round) | 臀圍 | 102.0 | 108.0 | 114.0 | 120.0 |
Fork | 大腿根部寬 | 35.0 | 36.5 | 38.0 | 39.5 |
Hem Width | 褲口寬 | 27.0 | 28.0 | 29.0 | 30.0 |
*單位皆為公分,All sizes in centimeters*
Shipping Instructions
1.國內 / Domestic:
一般宅配(郵遞區號請填寫正確),物流完成收件後,運送約1-3個工作日(不含國定及例假日)。
Standard delivery (ensure correct postal code). Delivery takes 1-3 business days (excluding holidays) after logistics pick-up.
2.海外 / International:
海外寄送服務(不適用於 Mystery Ranch 與 Nanga 商品),請提供英文收件資訊,運送時間依報關流程,無法配送地區將另行通知。
Overseas shipping service (excluding Mystery Ranch and Nanga products). Please provide recipient details in English. Delivery time depends on customs clearance, and non-serviceable areas will be notified.
3.提醒 / Note:
請確實填寫收件資訊,避免延誤或額外費用,並可依系統提供的運送資訊追蹤進度。
Ensure accurate recipient information to avoid delays or additional charges. Shipping progress can be tracked via system updates.